You are here
Curiosità

In addition to its monuments, palaces and churches, a city is also made up of the memories it evokes and the life that passes through it.

In addition to its monuments, palaces and churches, a city is also made up of the memories it evokes and the life that passes through it.

The church, belonging to the Sovereign Order of Malta, was completely renovated and re-decorated by Gian Battista Piranesi.

In addition to its monuments, palaces and churches, a city is also made up of the memories it evokes and the life that passes through it.

In addition to its monuments, palaces and churches, a city is also made up of the memories it evokes and the life that passes through it.

Garbatella liegt zwar abseits der ausgetretenen Pfade des historischen Zentrums, ist aber eines der eindrucksvollsten und faszinierendsten Viertel Roms.

In addition to its monuments, palaces and churches, a city is also made up of the memories it evokes and the life that passes through it.

This enchanting oriental garden is located inside the Japan Cultural Institute in a qui
[...]

In addition to its monuments, palaces and churches, a city is also made up of the memories it evokes and the life that passes through it.




Die mittelalterliche Kunst in Rom scheint von der Vorherrschaft von Antikem und der Pracht aus der Renaissance und dem Barock unterdrückt zu werden.

The characteristic fountains installed in many squares and streets of the city

In the Rome of the Popes, starting from the sixteenth century, dissent towards the constituted power and the ruling classes began to manifest itself with the posting of signs with anonymous satiric
[...]
Es gibt ein unterirdisches Rom, das nur wenige kennen, das Rom der Bunker.

Geschichte und Legende sind zu einem Ganzen im Geschehen um den Tarpejischen Felsen und die kapitolinischen Gänse verwoben.


Im Herzen des Rione Parione, nur einen Steinwurf von der Piazza Navona und dem Campo de' Fiori entfernt, befindet sich die Kirche Santa Maria in Vallicella.

It is a simple white woolen band but it has a high symbolic value as a liturgical vestment: it represents the lamb that the shepherd carries on his shoulders, and as such the “past
[...]
Im Herzen von Rom, nur wenige Schritte vom historischen Stadtzentrum entfernt, befindet sich ein besonders charakteristisches Stadtviertel.



Der Blick von Via Niccolò Piccolomini auf die Peterskuppel, im Volksmund Cupolone genannt, ist eine Erfahrung, die man nicht missen sollte.



Die Bewohner des Borghetto dei Pescatori (Fischerdorf) von Ostia feiern jedes Jahr, gewöhnlich im September, ihr Fest, das nach der Tellmuschel benannt ist.
Während des Mittelalters gab es in Rom zeitweise bis zu dreihundert Wohntürme, zusammen mit den Glockentürmen der Kirchen verliehen sie der Stadt ein nach oben strebendes, raues Aussehen.
[...]- 1 of 4
- avanti >