You are here
Themenrundgänge
„Haus-Museen“ (Casa Museo) sind zum Museum umgewandelte Wohnhäuser. Die Einrichtung, Bücher, Erinnerungen ud alltäglichen Gebrauchsgegenstände gehören zum Ausstellungsparcours.
[...]Via della Greca, Via dei Greci und Antico Caffè Greco: drei eindrucksvolle römische Orte die bereits im Namen das Bestehen von Beziehungen zwische
[...]Das System der städtischen Museen in Rom besteht aus einem vielfältigen Zusammenspiel verschiedenster Museen und archäologischer Stätten von unschätzbarem künstlerischen und historischen Wert.
[...]Moderne Museen, die Teil des städtischen Museensystems sind: das Museum der Römischen Republik und der Erinnerung an Garibaldi, ein Ort der mit seiner Ausstellung
[...]Un itinerario tra architetture millenarie e ardite visioni contemporanee
Walking can be a way of life but it is, above all, the best way to get to know a city and discover details of beauty, all you need is going around with curious and attentive eyes.
Rom, die ideale Kulisse für Meisterwerke des Kinos und große Melodien
Alla scoperta delle fontane da non perdere: monumentali, bizzarre, barocche
The bicycle represents an excellent alternative to mobility-based travel and sustainable tourism.
Bei einem kurzen Spaziergang durch Via del Corso, Via Frattina und Via Condotti
[...]Die antike Stadt Rom beherbergt neben den Gebäuden für die Dienstleistungen des täglichen Lebens (Lager, Märkte etc.) auch Prestige-Bauten oder repräsentative öffentliche Bauwerke (Basiliken, Bogen
[...]Tre itinerari per conoscere i luoghi del contemporaneo a Roma
Among the squares, monuments and alleys of the Eternal City are hidden legends, traditions and stories that tell of a magical and mysterious city.
Rom ist eine tausendjährige Stadt, die im Laufe der Jahrhunderte die Zeichen einer einzigartigen Kunst- und Kulturgeschichte in sich vereinigt hat.
Anche per i bambini da 0 a 3 anni e per i loro genitori, non mancano luoghi, spazi, attività e attrazioni coinvolgenti, per divertirsi e imparare a tutte le età.
Die archäologischen Stätten im Zentrum von Rom sind ein geeigneter Drehort, das antike Erbe ist wie gemacht für den Film.
Ein Rundgang durch die Mauern, Bögen und Türme bietet dem aufmerksamen und neugierigen Reisenden die Möglichkeit, die Hauptstadt aus einer neuen Perspektive zu entdecken.
- < indietro
- 2 of 2
It is said that a city can also be described through its panorama, colours, perfumes, objects, or even an idea. It is precisely those nuances, intangible and temporary, that sometimes turn into unforgettable memories.
Over the centuries, the magic of Rome has been masterly told by poets and writers and wonderfully depicted in the works of great artists. Eternal and mysterious, the Capital envelops those who arrive in a pleasant "sickness of Rome" that does not abandon. It is no coincidence that millions of tourists hurry to throw a coin into the Trevi Fountain with the hope of returning to visit it: because in Rome, remembering Goethe's words, everything is as we imagined it, and everything is new.
Immerse yourself in its magic, choosing from our many themed itineraries the one that most intrigues you.